老子·道经·第二十七章章节全文翻译赏析唐诗宋词
儿童文学
来源:本站
2019-06-04

老子·道经·第二十七章章节全文翻译赏析唐诗宋词

  善行,无辙跡;善言,无瑕謫;善数,不用筹策;善闭,无关头而不成开;善结,无绳约而不成解。

是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。

是谓神明。

故善人者,不善人之师;不善人者,善人之资。 不贵其师,不爱其资,虽智年夜迷。 是谓要妙。 『』『』『』相关翻译  善于行走的,不会留下辙迹;善于言谈的,不会产生病疵;善于计数的,用不着竹码子;善于封闭的,不用栓梢而令人不能打开;善于捆缚的,不用绳子而令人不能解开。

是以,圣人常常拯救人,…相关赏析本章所讲的内容,重在要求人们尤其是圣人要固守“无为而治”的原则,申明有道者顺任自然以待人接物,更表达了有道者无弃人无弃物的心怀。

人无弃人,物无弃物,全国的善人不善人,善物不善物,都…。